ВИЗАНТИЈСКИ РОМАН ВАРЛААМ И ЈОАСАФ. (Савремени поглед)

  • Драгомир Костић
Keywords: Византијски роман, житијна књижевност, бекство од оца, приче у причи, прича о Другоме, вера, љубав.

Abstract

Стари средњовековни византијски роман Варлаам и Јоасаф,
који се приписује чувеном Јовану Дамаскину у одличном преводу на савремени српски
језик проф. Т. Јовановића, и данас плени чистотом срца и вере двојице његових
главних актера, пустињака Варлаама и царевића и цара Јоасафа. Користећи се
искуствима савременог проучавања романа као најомиљенијег жанра у
књижевности данас у свету, у тексту се настоји да се укаже на његову романескну
структуру која се, са главном причом о оцу и сину, оцу моћном цару и сину свесном
људске немоћи и о пустињаку који се нашао међу њима и (поучним) причама унутар
те главне приче, чини не само допадљивом него и, иако сва у архаичном свету,
модерном.

References

Бек, Ханс Георг (Beck). Путеви византијске књижевности, превела Јелена
Протић-Крсмановић. Српска књижевна задруга, Београд: 1967.
Blekburn, Sajmon. Oksfordski filozofski rečnik. Svetovi, Novi Sad: 1999.
Богдановић, Димитрије. Историја старе српске књижевности. Српска
књижевна задруга, Београд: 1980.
Breje, Luj (Brehier). Vizantijska civilizacija, prevela Ivanka Nikolajević. Nolit,
Beograd: 1976.
Вујаклија, Милан. Лексикон страних речи и израза. Просвета, Београд: 1980.
Данило Други. Животи краљева и архиепископа српских; Службе. Просвета
– Српска књижевна задруга, Београд: 1988.
Јовановић, Томислав. „Житије Варлаама и Јоасафа у српском
средњовековном наслеђу“. Предговор. Варлаам и Јоасаф. Просвета – Српска
књижевна задруга, Београд: 2005.
Јухас-Георгијевска, Љиљана. ,,Поводом превода Варлаама и Јоасафа”.
http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/0350-6673/2006/0350-66730604093J.pdf 10. IV 2015.
Лебедева, И. Н. Повесть о Варлааме и Иоасафе, подг. текста, исслед. и
комм. И. Н. Лебедевои. Наука, Ленинград: 1985. – Лебедева, И. Н. Повесть о
Варлааме и Иоасафе, Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая
половина XIV—XVI в.). ч. 2: Л—Я / АН СССР, отв. ред. Д. С. Лихачев. — Наука,
Ленинград: 1989.
Павловић, Драгољуб. Старија југословенска књижевност, приредио за
штампу Мирослав Пантић. Научна књига, Београд: 1971.
Православная богословская энциклопедия, под редакцией проф. А. П.
Лопухина, том III, Петроградь, Странникь:1902.
Ranisimen, Stiv (Runciman). Vizantijska civilizacija, prevela Desanka Kurtović.
Minerva, Subotica – Beograd: 1964.
Речник српскохрватског књижевног и народног језика. Књ. 11, Кукутка-
маква / [приредила] Српска академија наука и уметности, Београд: 1981.
Силентиев, И. В. ,,Притча как жанр ообразующее начало Повести о
Варлааме и Иоасафе”, Сборник: Притча в русской словесности: от Средневековья к
современности, коллективная монография, ответственные редакторы Е. Н.
Проскурина, И. В. Силантьев; Российская академия наук, Сибирское отделение,
Институт филологии. Новосибирск: 2014.
Сперанский,М. Н. Историяромана и повестидо XVIII века. Типо-лит.
Титяева, Москва: 1911.
Filipović, Vladimir. Filozofijski rječnik, treće dopunjeno izdanje. Nakladni zavod
Matice hrvatske, Zagreb: 1989.
Published
2015-09-01