ИЗВЛЕЧЕНИЕ ОТ "ПЧЕЛА" В ПРЕПИС ОТ ХVІІ ВЕК (ркп. САНУ 424)
Abstract
статията се изследва южнославянския ръкопис САНУ 424 от ХVІІ век, който съдържа номоканон и сбирка от мъдри изречения "Пчела".
Установява се, че преписът на гномология е най-пространното южнославянско извлечение от Псевдо-Максимовата "Мелиса". Текстологическите наблюдения показват, че съществуват много сходства между текстът на "Пчела" в САНУ424 и
преводът, запазен в ранните руски преписи. Сръбските преписи на извлечения от "Пчела" в ркп. 17 ПБ-Белград, САНУ 25 и ІХ.Н.16 НМ-Прага представят по-късен етап от разпространението на същия превод, но в друга редакция. Текстологическата съпоставка между САНУ 424 и т.нар. Руска Пчела навеждат на предположението, че южнославянската традиция на Псевдо-Максим е много древна.
References
Вашица, Вайс 1957: V a š i c a, J., J. V a j s. Soupis staroslovanských rukopisů Národního musea v Praze. Praha, 1957.
Молдован 2000: М о л д о в а н, А. М. Житие Андрея Юродивого в славянской письменности. Москва, 2000, с. 91.
Русек 1971: Р у с е к, Й. Промени в лексиката на българския език и отношението на Патриарх Евтимий към тях. – Търновска книжовна школа, 1371–1971, София, 179–196.
Семьонов 1894: С е м е н о в, В. Древняя русская Пчела по пергаменному списку = СОРЯС, 54, 1894, № 4.
Славова 1989: С л а в о в а, Т. Преславска редакция на Кирило-Методиевия старбългарски евангелски превод. – Кирило-Методиевски студии, 6, 1989, 15–129.
Сперански 1894: С п е р а н с к и й, М. Н. Рукописи Павла Йосифа Шафарика (ныне музея королевства Чешскаго) в Праге. – ЧОИДР, 168, 1894, № 1, I–X + 1–106.
Сперански 1904: С п е р а н с к и й, М. Н. Переводные сборники изречений в славянорусской письменности. Исследование и текст. Москва, 1904.
Станков 2002: С т а н к о в, Р. Время и место древнейших славянских переводов, (на материале славянских перевода Жития Андрея Юродивого). София, 2002.
Стоянович 1901: С т о j а н о в и ћ, Љ. Каталог рукописа и старих штампаних књига. Збирка САНУ. Београд, 1901.
Христова 2003: Х р и с т о в а, И. Атонската редакция на Апостола. – Palaeobulgarica, 27, 2003, 1, 11–36.
Цейтлин 1999: Ц е й т л и н, Р. М., Р. В е ч е р к а и Э. Б л а г о в а. Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков). Москва, 2-е изд., 1999.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a) Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
b) Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c) Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).