ЛЕКСИКОГРАФСКА И ФРАЗЕОГРАФСКА ОБРАДА НЕКИХ ЛЕКСЕМА ИЗ ОБЛАСТИ ПРАВОСЛАВНЕ ДУХОВНОСТИ У ЈЕДНОЈЕЗИЧНИМРЕЧНИЦИМА САВРЕМЕНОГ СРПСКОГ ЈЕЗИКА
Abstract
У раду се анализира лексикографска и фразеографска обрада
десет глагола из сфере православне духовности у једнојезичним речницима
савременог српског језика. Указује се на поједине недостатке при дефинисању и
квалификовању лексема. Такође се показује и повезаност различитих значења
одабраних фразеологизама са хришћанским погледом на свет.
References
с. 176.
Бајић Р., Емоција покајања у литургијско-молитвеном дискурсу. Стил бр 4,
— Београд 2005 — с. 245-260.
Бајић Р., О необходимости знакомства с некоторыми терминами из
греческого языка в области богословия и православной духовности. Россия и Греция:
диалоги культур. Материалы I Международной конференции. Часть II. Петрозаводск
2007 — с. 130-137.
Бајић Р., О православним празницима у Речнику МС и Речнику САНУ.
Шездесет година Института за српски језик САНУ: зборник радова II. Београд 2007
— с. 9-20.
Бајић Р., О проблемима превођења неких лексема из области православне
духовности са руског на српски језик. Наш језик XXXIX/1-4; Београд: Институт за
српски језик САНУ, 2008 — с. 35-42.
Бајић Р., Лексикографска обрада неких лексема из области православне
духовности у једнојезичним речницима српског језика. Проблемы истории,
филологии, культуры (материјали симпозијума Русская лексикография и
фразеография в контексте славистики: теория и практика, Магнитогорск, 18-20.
новембар 2009) ― с. 192-197.
Бајић Р., Вуловић Н., Семантичко-фразеолошка анализа неких лексема са
сакралним значењима у српском језику (анђео, ангел/ демон, бес). Црквене студије 6;
Ниш: Центар за црквене студије, 2009 — с. 271-279.
Бугаева, И. В., Семантические процессы в религиозной лексике. III
Международные Бодуэновские чтения: И. А. Бодуэн де Бугаева, И. В.Куртенэ и
современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25
мая 2006 г.): труды и материалы/ Казан. гос. ун-т; под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Г.
А. Николаева. Казань: Казан. гос. ун-т, 2006 — Т. 2. — с.137–140.
Бугаева И., Агиоантропоними в православной среде: структурно-
семантический анализ. — Москва: ФГОУ ВПО РГАУ — МСХА им. К. А.
Тимирязева, 2007 — с. 138.
Гадомски А., Религиозная лексика в словарях русского языка XX вв., Obraz
świątyni w kulturze i literaturze europejskiej. T. 2. Cz. 2. Prace interdyscyplinarne, red. L.
Rożek, Częstochowa, 2001 — с. 251-261.
Гадомски А., Польская и русская религиозная лексика: попытка
систематизации. Крымско-польский сборник научных работ: Дни Адам Мицкевича
в Крыму, т. 5 – Симферополь: Универзум, 2007 — с. 287-296.
Драгићевић Р., Лексикологија српског језика. Завод за уџбенике и наставна
средства, Београд 2007 ― с. 366.
Енциклопедија православља ― Савремена администрација, Београд 2002 ―
т. 2 и 3.
Кончаревић К., Језик и православна култура: правци истраживања. Језик и
православна духовност — Крагујевац: Каленић, 2006 — с. 115-136.
Кончаревић К., Руска лексика из религијско-црквене сфере и њена
лексикографска обрада. Језик и православна духовност — Крагујевац: Каленић, 2006
– с. 185-193.
Кончаревић К., Уз питање о предмету конфронтационих
лингвокултуролошких испитивања. Стил бр. 7, Београд 2008 – с. 151-161.
Кончаревић К., Српски језик кроз призму православне духовности, традиције
и културе. Језик и православна духовност. ― Крагујевац: Каленић, 2006 ― с. 137-
151.
Крылова К. А., Ситуация билингвизма в сфере церковно-религиозной
общественной деятельности в современной России. Stylistyka XIV, Ополе 2005 — с.
383-391.
Мокиенко В., 1989, Славянская фразеология, Высшая школа
Москва 1989 ― с. 262.
Мршевић―Радовић Д., Фразеолошке глаголско-именичке синтагме у
савременом српскохрватском језику, Београд: Филолошки факултет, 1987 ― с. 163.
Мршевић―Радовић Д., Фразеолошке јединице с компонентом књига ―
прилог српској лексикографији, Научни састанак слависта у Вукове дане 32/1,
Београд 2004 ― с. 95.
Речник српског језика – Нови Сад: Матица српска, 2007 – с. 1561.
Речник српскохрватског књижевног језика I-VI, Нови Сад: Матица српска,
1967-1976.
Речник српскохрватског књижевног и народног језика, књига I-ХVII —
Београд: Српска академија наука и уметности – Институт за српски језик.
Ристић С., Статус црквене лексике у корпусу савременог српског (на
примеру Речника САНУ). [У зб.] Српска теологија данас 2009, књ. 1. Београд:
Зборник радова првог годишњег симпосиона, Институт за теолошка истраживања
ПБФ — с. 451-459.
Скляревская Г. Н., Словарь православной церковной культуры – Москва:
АСТ, Астрель 2007 — с. 448.
Скляревская Г. Н., Современная русская лексикография — достижения и
лакуны. Теория и история славянской лексикографии. Научные материалы к ХIV
съезду славистов — Москва 2008 — с. 427-463.
Стошић Љ., Речник црквених појмова. Београд: Завод за уџбенике и наставна
средства, 2006 — с. 200.
Тимофеев К. А., Религиозная лексика русского языка как выражение
христианского мировоззрения – Новосибирск 2001 – с. 88.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a) Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
b) Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c) Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).